CISS举办“与专家面对面”战略青年讲座第一期

2020-10-20

2020年10月14日,清华大学战略与安全研究中心(CISS)举办“与专家面对面”战略青年讲座第一期《从外交翻译看中国与世界》。来自清华大学、中国人民大学、国际关系学院、外交学院等高校学生参与了本次讲座。外交部翻译司副司长戴庆利应邀担任本次讲座的主讲人并与现场学生互动。CISS中心副主任肖茜主持讲座。

1603107834848098295.jpg

戴庆利老师结合自身工作经历介绍了新时代中国外交翻译人员所面临的机遇和挑战,她强调,外交翻译人员首先应具备较高的中英文水平,熟练掌握翻译技巧,还要不断提升自身在国际关系、区域国别等领域的知识储备,并通过外事实践来锻炼政策领悟力和敏感度。她通过列举大量鲜活的时政翻译案例,向战略青年深入浅出地讲述了在具体的外交翻译中可能面临的困难和应对的技巧。戴庆利老师说,外交翻译人员须明确自身的四个定位:政治属性的外交官、中外沟通的桥梁、外交运筹的参与者和中国国际话语体系的建设者,要不断提高政治站位,努力克服文化差异,提高业务能力,坚决维护国家利益。

最后,戴庆利老师就中国的国际话语权、不同时代的中国形象等话题与战略青年展开讨论,并就青年人对外交政策的认识、如何成为外交官等问题回答了现场学生的提问。

战略青年项目是面向国际问题领域的青年学生和青年专业从业者的研究交流组织,作为战略与安全研究中心(CISS)指导下的专门项目运行,由青年自主组织,通过讲座、研讨会、圆桌及年度大型论坛等多样形式,培养有战略眼光、有国际视野,能够活跃在国际舞台上的青年学生和学者,推荐并资助其中的优秀人员去国际论坛学习、观摩和发言,讲好中国故事、发出中国声音。

招募已经开始,截止日期为2020年10月31日。欢迎关注:招募 | 与战略青年一起,向未来进发。


撰稿人:许卓凡


上一篇:CISS举办“与专家面对面”战略青年讲座第一期

下一篇:CISS举办战略青年项目启动仪式